ပျော်
Burmese
editEtymology
editThe "happy" sense is from Proto-Tibeto-Burman *p(r/y)aw (“delight, happy, enjoy”). Cognate with Tibetan སྤྲོ (spro, “to delight in, wish”) (STEDT: pyaw "happy").
The "dissolve" sense is grouped with the "happy" sense by MED, though it is unclear if they are truly related, and STEDT gives no etymology for the former (pjɔ²² "dissolve").
Pronunciation
edit- IPA(key): /pjɔ̀/
- Romanization: MLCTS: pyau • ALA-LC: pyoʻ • BGN/PCGN: pyaw • Okell: pyo
Verb
editBase | ပျော် (pyau) |
---|---|
Causative | ဖျော် (hpyau) |
ပျော် • (pyau)
Derived terms
edit- ကြည့်ပျော်ရှုပျော် (krany.pyauhru.pyau)
- ပျော်တော်ဆက် (pyautauhcak)
- ပျော်ပျော် (pyau-pyau)
- ပျော်ပွဲစား (pyau-pwai:ca:)
- ပျော်ပွဲစားထွက် (pyau-pwai:ca:htwak)
- ပျော်ပွဲရွှင်ပွဲ (pyau-pwai:hrwangpwai:)
- ပျော်ပွဲသဘင် (pyau-pwai:sa.bhang)
- ပျော်ပါး (pyaupa:)
- ပျော်ပိုက် (pyaupuik)
- ပျော်မွေ့ (pyau-mwe.)
- ပျော်ရည် (pyaurany)
- ပျော်ဝင်နိုင်စွမ်း (pyauwangnuingcwam:)
- ပျော်ဝင်ပစ္စည်း (pyauwangpaccany:)
- အရည်ပျော် (a.ranypyau)
- အိပ်ပျော် (ippyau)
Further reading
edit- “ပျော် 2” in The Judson Burmese–English Dictionary (Rangoon: American Baptist Mission Press 1921), page 663.
- “ပျော်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.