glad
EnglishEdit
PronunciationEdit
Etymology 1Edit
From Middle English glad, gled, from Old English glæd (“shining; bright; cheerful; glad”), from Proto-Germanic *gladaz (“shiny; gleaming; radiant; happy; glossy; smooth; flat”), from Proto-Indo-European *gʰladʰ-, from *ǵʰelh₂- (“to shine”).
Cognate with Scots gled, glaid (“shining; bright; glad”), Saterland Frisian glääd (“smooth; sleek”), West Frisian glêd (“smooth”), Dutch glad (“smooth; sleek; slippery”), German glatt (“smooth; sleek; slippery”), Danish, Norwegian and Swedish glad (“glad; happy; cheerful”), Icelandic glaður (“glad; joyful; cheery”), Latin glaber (“smooth; hairless; bald”). Doublet of glatt.
AdjectiveEdit
glad (comparative gladder or more glad, superlative gladdest or most glad)
- Pleased, happy, gratified.
- I'm glad the rain has finally stopped.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Proverbs 10:1:
- A wise son maketh a glad father.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene 2]:
- Glad am I that your highness is so arm'd / To bear the tidings of calamity.
- 1909, Archibald Marshall [pseudonym; Arthur Hammond Marshall], chapter II, in The Squire’s Daughter, New York, N.Y.: Dodd, Mead and Company, published 1919, →OCLC:
- "I was dragged up at the workhouse school till I was twelve. Then I ran away and sold papers in the streets, and anything else that I could pick up a few coppers by—except steal. I never did that. I always made up my mind I'd be a big man some day, and—I'm glad I didn't steal."
- (obsolete) Having a bright or cheerful appearance; expressing or exciting joy; producing gladness.
- a. 1587, Philippe Sidnei [i.e., Philip Sidney], “(please specify the page number)”, in Fulke Greville, Matthew Gwinne, and John Florio, editors, The Countesse of Pembrokes Arcadia [The New Arcadia], London: […] [John Windet] for William Ponsonbie, published 1590, →OCLC; republished in Albert Feuillerat, editor, The Countesse of Pembrokes Arcadia (Cambridge English Classics: The Complete Works of Sir Philip Sidney; I), Cambridge, Cambridgeshire: University Press, 1912, →OCLC:
- Her conversation / More glad to me than to a miser money is.
- 1667, John Milton, “Book I”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- Glad Eevening & glad morn crownd the fourth day.
AntonymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit
|
VerbEdit
glad (third-person singular simple present glads, present participle gladding, simple past and past participle gladded)
- (archaic, transitive) To make glad.
- Synonyms: cheer up, gladden, exhilarate
- 1700, [John] Dryden, “Palamon and Arcite: Or, The Knight’s Tale. In Three Books.”, in Fables Ancient and Modern; […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- that which gladded all the warrior train
- 1725, Homer, “Book VII”, in [Alexander Pope], transl., The Odyssey of Homer. […], volume II, London: […] Bernard Lintot, →OCLC:
- Each drinks the juice that glads the heart of man.
- 1922, A. E. Housman, Epithalamium, line 3
- God that glads the lover's heart
Etymology 2Edit
NounEdit
glad (plural glads)
- (informal) A gladiolus (plant).
- 2008, Lynn Byczynski, The Flower Farmer (page 217)
- Glads are widely grown as cut flowers both in the United States and abroad.
- 2008, Lynn Byczynski, The Flower Farmer (page 217)
AnagramsEdit
BretonEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Middle Breton gloat (“kingdom, wealth”), from Proto-Brythonic *gwlad, from Proto-Celtic *wlatis (“sovereignty”), from Proto-Indo-European *h₂wélh₁tis ~ *h₂wl̥h₁téy-, from the root *h₂welh₁-.
PronunciationEdit
NounEdit
glad f (plural gladoù)
InflectionEdit
DanishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad (neuter glad, plural and definite singular attributive glade, comparative gladere, superlative (predicative) gladest, superlative (attributive) gladeste)
ReferencesEdit
- “glad” in Den Danske Ordbog
DutchEdit
EtymologyEdit
From Middle Dutch glat, from Old Dutch *glad, from Proto-Germanic *gladaz.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad (comparative gladder, superlative gladst)
InflectionEdit
Inflection of glad | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | glad | |||
inflected | gladde | |||
comparative | gladder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | glad | gladder | het gladst het gladste | |
indefinite | m./f. sing. | gladde | gladdere | gladste |
n. sing. | glad | gladder | gladste | |
plural | gladde | gladdere | gladste | |
definite | gladde | gladdere | gladste | |
partitive | glads | gladders | — |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
AdverbEdit
glad
- completely, entirely (mostly along with verbs and adjective with a negative meaning)
Usage notesEdit
The usage as an adverb is highly restricted to verbs such as vergeten (“to forget”) and bederven (“to spoil, to rot”) and adjectives such as mis (“wrong, incorrect”) and verkeerd (“wrong, incorrect”).
Middle EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old English glæd, from Proto-West Germanic *glad, from Proto-Germanic *gladaz.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “glā̆d, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad (neuter singular glad, definite singular and plural glade, comparative gladere, indefinite superlative gladest, definite superlative gladeste)
ReferencesEdit
- “glad” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
From Old Norse glaðr. Akin to English glad.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad (neuter singular glad, definite singular and plural glade, comparative gladare, indefinite superlative gladast, definite superlative gladaste)
ReferencesEdit
- “glad” in The Nynorsk Dictionary.
Old SaxonEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *gladaz.
AdjectiveEdit
glad
DeclensionEdit
Serbo-CroatianEdit
EtymologyEdit
From Proto-Slavic *goldъ.
PronunciationEdit
NounEdit
glȃd f (Cyrillic spelling гла̑д)
DeclensionEdit
SloveneEdit
EtymologyEdit
Inherited from Proto-Slavic *gȏldъ.
PronunciationEdit
NounEdit
glȃd m inan
Further readingEdit
- “glad”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
SwedishEdit
EtymologyEdit
From Old Swedish glaþer, from Old Norse glaðr, from Proto-Germanic *gladaz, from Proto-Indo-European *gʰladʰ-, derivation of Proto-Indo-European *gʰel- (“to shine”).
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
glad (comparative gladare, superlative gladast)
DeclensionEdit
Inflection of glad | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | glad | gladare | gladast |
Neuter singular | glatt | gladare | gladast |
Plural | glada | gladare | gladast |
Masculine plural3 | glade | gladare | gladast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | glade | gladare | gladaste |
All | glada | gladare | gladaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Derived termsEdit
- glad i hatten (“drunk”)
Related termsEdit
Further readingEdit
- glad in Svensk ordbok.