აჭვენ
Laz
editAlternative forms
editEtymology
editFrom ა- (a-) + ჭვ- (ç̌v-, “to burn”) + -ენ (-en). Inherited from Proto-Kartvelian *c̣₁w- (“to bake, fry”).
Verb
editაჭვენ • (aç̌ven) (Latin spelling aç̌ven)
- a part of someone's body to hurt
- ზადე ბაჲატი ჯარი მაშკომუ. ჯიჯილი მაჭუ.
- zade bayaťi cari maşǩomu. cicili maç̌u.
- I reluctantly ate very stale bread. My teeth hurt.
- ღომამჯი გებუსთვი დო დიჲო ნაგეფჩი, ჰანდღა დიდო მაჭვენ
- ğomamci gebustvi do diyo nagepçi, handğa dido maç̌ven
- Yesterday I slipped and hit my elbow, today it hurts so much
- (Atina, Vizha, Artasheni, Vitse–Arkabi) to burn
- (figurative, Atina, Vizha, Artasheni, Vitse–Arkabi) heart burn
Further reading
edit- Kojima, Gôichi (2012–) “aç’ven[1]”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)
- Kojima, Gôichi (2012–) “aç’ven[2]”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[2] (in Turkish)