Georgian

edit

Etymology

edit

According to Ačaṙean who follows Čubinov, possibly borrowed from an Iranian word in the family of Persian سفید (safid, white).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

სუფთა (supta) (comparative უფრო სუფთა, superlative ყველაზე სუფთა)

  1. blank, pristine, clean, pure, spotless, stainless, unadulterated, unalloyed

Declension

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Armenian: սուփթա (supʻtʻa)Tbilisi
  • Udi: суъптаъ (su̱pta̱)

References

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1979) “սպիտակ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume IV, Yerevan: University Press, page 265a
  • Čubinov, David (1840) “სუფთა”, in Грузинско-русско-французский словарь [Georgian–Russian–French Dictionary], Saint Petersburg: Academy Press, page 471a
  • Čubinov, David (1887) “სუფთა”, in Грузинско-русский словарь [Georgian–Russian Dictionary]‎[1], Saint Petersburg: Academy Press, column 1202

Further reading

edit
  • Giorgaʒe, Grigol (1999) “О характере некоторых индоевропейско–грузинских (картвельских) языковых параллелей [On the nature of some Indo-European – Georgian (Kartvelian) language parallels]”, in Xetologiuri da kartvelologiuri ʒiebani [Hittitological and kartwelological researches], Tbilisi: Logosi, page 163, connects with Hittite 𒋗𒌒𒁉𒅖 (šu-up-pí-iš /⁠šuppi-⁠/, purified, sacred)