Tigre edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Via the Sudanese route borrowed from Arabic مِخْلَاة (miḵlāh).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [mɨkɨ̆laːt], [mɨkɨ̆lat]

Noun edit

ምክላት (məkəlatf (plural መክሊት (mäkəllit))

  1. fodder-bag
  2. unit of measure for corn used to pay tribute to the chieftain of about 72 litres and among the Beni Amer about 18 litres
  3. tribute of corn afforded to the chieftain

Quotations edit

References edit

  • Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “ምክላት”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)‎[5], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 131b
  • Munzinger, Werner (1865) “ምክላት”, in Vocabulaire de la langue tigré (in French), Leipzig: T.O. Weigel[6][7], page 17
  • Pankhurst, Richard (1969) “A Preliminary History of Ethiopian Measures Weights & Values (Part 2)”, in Journal of Ethiopian Studies[8], volume 7, number 2, page 123