Japanese edit

Etymology edit

English chill out[1] + .

Adjective edit

チルい (chirui-i (adverbial チルく (chiruku))

  1. (slang) relaxed, chilled out [from 2010s]
    • [2020 October 24, “Shitte toku suru ryūkōgo ‘chiru’ no imi ya yurai wa? [What is the meaning and origin of the popular term ‘chill’?]”, in Oggi.jp[2]:
      チルい(きょく)というように(けい)(よう)()として使(つか)うこともあります。チルい(きょく)()(がい)にも「チルい()(かん)」という(ひょう)(げん)()()られますね。(いそが)しい(げん)(だい)(じん)だからこそ、ゆったりとした()(かん)への(かん)(しん)(つよ)いのかもしれません。
      Chirui” kyoku to iu yō ni keiyōshi toshite tsukau koto mo arimasu. Chirui kyoku igai ni mo “chirui jikan” to iu hyōgen mo yoku miraremasu ne. Isogashī gendaijin dakara koso, yuttari to shita jikan e no kanshin ga tsuyoi no kamoshiremasen.
      Sometimes it is also used as an adjective, as in a “chirui” song. In addition to chill songs, the expression “chill time” is also common. Perhaps because modern people are so busy, there is a strong interest in relaxation time.
    • 2021 December 10, Henshūbu [editors], “Chirui kyoku to sen [10 select chill songs]”, in Uta Ten[3], archived from the original on 2023-02-20:
      (とも)(だち)(こい)()(とおん)(がく)()いていて「この(きょく)チルいね」と()われたけど、いまいちピンとこなかったという(けい)(けん)がある(ひと)(おお)いのではないでしょうか。
      Tomodachi ya koibito to ongaku o kīte-ite “kono kyoku chirui ne” to iwareta kedo, imaichi pin to konakatta to iu keiken ga aru hito wa ōi no de wa nai deshō ka.
      Many people have probably had the experience of listening to music with a friend or partner who says, “This song is so chill,” but it just doesn’t strike you that way.
    • [2021 December 16, Itō Takeshi, “‘Chirui’ nichijō rainen koso [‘Chill’ every day next year]”, in Yomiuri Shimbun, page 22:
      (こく)()()(てん)()がける(さん)(せい)(どう)の「今年(ことし)(しん)()2021(にせんにじゅういち)」で、(たい)(しょう)となったのが「チルい」だ。(こん)()()(しょ)()ってもおかしくない(しん)()(えら)ぶ。「リラックスした(よう)()だ」「()()いて()(ぶん)がよい」という()()(わか)(もの)()50(ごじゅう)(だい)には(はじ)めて()(こと)()だった。(えい)()の「チルアウト」から()ているという。
      Kokugo jiten o tegakeru Sanseidō no “Kotoshi no Shingo nisennijūichi” de, taishō to natta no ga “chirui” da. Kongo jisho ni notte mo okashikunai shingo o erabu. “Rirakkusu shita yōsu da” “ochi tsuite kibun ga yoi” to iu imi no wakamono go. Gojū-dai ni wa hajimete kiku kotoba datta. Eigo no “chiru auto” kara kiteiru to iu.
      Japanese language dictionary publisher Sanseido gave the big prize for “2021 New Word of the Year” to chirui. They select novel words that could appear in dictionaries in the future. The word is youth slang meaning “a relaxed state of affairs” or “feeling pleasantly calm”. To a man in his fifties, it was a new word. It is said to come from English “chill out”.
    • 2022 May 10, “SNS aete ‘moranai watashi’ [Deliberately ‘myself unadorned’ on social media]”, in Yomiuri Shimbun, page 19:
      (あま)()さんは「(とう)稿(こう)(しゃ)()(がわ)もリア(じゅう)アピールに(つか)れてきた。(とく)(わか)()(だい)(がい)(しゅつ)(こう)(りゅう)(せい)(げん)される(なか)、『エモい』((こころ)(ひび)く)、『チルい』((しん)(しん)がリラックスした(じょう)(たい))ことを(たい)(せつ)にしている」と(ぶん)(せき)する。
      Amano-san wa “tōkōsha mo miru gawa mo riajū apīru ni tsukarete-kita. Toku ni wakai sedai wa gaishutsu ya kōryū ga seigen sareru naka, “emoi” (kokoro ni hibiku), “chirui” (shinshin ga rirakkusu shita jōtai) koto o taisetsu ni shite-iru” to bunseki suru.
      Mr Amano explains, “Both posters and readers are tired of the ‘no filter’ appeals. Particularly for the younger generations who have been unable to go out and interact with others, ‘emoi’ (emotional connection) and ‘chirui’ (being relaxed in mind and body) are now valued.”
    • 2023 January 11, K.I.Black, “Nopperabow - Facing the Mirror”, in Nico Nico[4] (video), archived from the original on 2023-01-11, description:
      Nopperabowはおやすみすると昨日(きのう)()ったばかりなのに何故(なぜ)かさらに(いっ)(きょく)(つく)ってしまったので(せっ)(かく)だからアップします。いい(かん)じにチルいのが()()ました。
      NOpperabow wa oyasumi suru to kinō itta bakari na no ni naze ka sarani ikkyoku tsukutte shimatta no de sekkaku dakara appu shimasu. Ii kanji ni chirui no ga dekimashita.
      I just said yesterday that I’m gonna cool it with Nopperabow but somehow I went and made one more track so I’m uploading it. It came out feeling good and chill.

Inflection edit

References edit

  1. ^ “Laid-Back Loanword “Chirui” Chosen as One of Japan’s Words of 2021”, in This Year in Japanese[1], Nippon.com, 2021 December 10