Japanese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from English flower.[1][2][3][4][5][6]

First attested in 1905.[5]

Noun edit

フラワー (furawā

  1. [from 1905] (only in compounds) flower
    Synonym: (common term) (hana)
See also edit

Etymology 2 edit

Borrowed from English flour.

Date of first use for this sense is unknown, but presumably some time after the flower sense is attested in 1905.

Noun edit

フラワー (furawā

  1. (rare, only in compounds) flour
    Synonyms: (common term) 小麦粉 (komugiko, specifically wheat), 麦粉 (mugiko, usually wheat, but could be from certain other grains)

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
  5. 5.0 5.1 フラワー”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
  6. ^ フラワー”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months