如来
See also: 如來
Chinese edit
For pronunciation and definitions of 如来 – see 如來 (“tathagata”). (This term is the simplified form of 如來). |
Notes:
|
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
如 | 来 |
にょ Grade: S |
らい Grade: 2 |
goon | on’yomi |
Alternative spelling |
---|
如來 (kyūjitai) |
Etymology edit
From the Middle Chinese compound 如來 (MC nyo loj), an abbreviation of either 如去如來 (MC nyo khjoX nyo loj) or 如來如去 (MC nyo loj nyo khjoX, “coming from suchness, going back into suchness”), translations of Sanskrit तथागत (tathāgata, “coming from suchness, going back into suchness; thus coming, thus going”, exact meaning uncertain, see Tathāgata on Wikipedia.Wikipedia ).[1][2]
First cited to a section of the 続日本紀 (Shoku Nihongi) dated to 766 CE.[1]
Pronunciation edit
- (Tokyo) にょらい [nyòráí] (Heiban – [0])[3]
- (Tokyo) にょらい [nyóꜜràì] (Atamadaka – [1])[3]
- IPA(key): [ɲ̟o̞ɾa̠i]
Noun edit
Synonyms edit
Proper noun edit
- [from 766] the Buddha
Synonyms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN