老婆擔遮——陰功

Chinese

edit
wife; waifu to carry an umbrella; to hold up an umbrella
trad. (老婆擔遮——陰功) 老婆 擔遮 —— 陰功
simp. (老婆担遮——阴功) 老婆 担遮 —— 阴功
Literally: “When the wife carries an umbrella, the husband is shaded.”

Etymology

edit

Pun on the derived meaning (jam1 gung1, the husband is shaded), which can also be interpreted as 陰公阴公 (jam1 gung1, pitiful; woeful).

Pronunciation

edit

Idiom

edit

老婆擔遮——陰功

  1. (Cantonese) pitiful; woeful

Coordinate terms

edit