藪柑子
Japanese edit
Kanji in this term | ||
---|---|---|
藪 | 柑 | 子 |
やぶ Hyōgaiji |
こう Jinmeiyō |
し > じ Grade: 1 |
Etymology edit
Compound of 藪 (yabu, “thicket, grove”) + 柑子 (kōji, “Citrus leiocarpa”, a kind of mandarin orange).[1][2][3][4]
Pronunciation edit
- (Tokyo) やぶこーじ [yàbú kóꜜòjì] (Nakadaka – [3])[3][5][4]
- (Tokyo) やぶこーじ [yàbú kóójí] (Heiban – [0])[3][5][4]
- IPA(key): [ja̠bɯ̟ᵝ ko̞ːʑi]
Noun edit
藪柑子 or 藪柑子 • (yabu kōji) ←やぶかうじ (yabukauzi)?
Usage notes edit
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ヤブコウジ.
Synonyms edit
- 十両 (jūryō)
- (historical) 山橘 (yama tachibana)
References edit
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 4.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN