ꜣtp
See also: ꜣṯp
Egyptian
editPronunciation
edit- (modern Egyptological) IPA(key): /ɑtɛp/
- Conventional anglicization: atep
Noun
edit |
m
- (hapax) a kind of chest or coffer
- c. 1295 BCE – 1186 BCE, The Admonitions of Ipuwer (pLeiden I 344 Recto) line 8.5:[1]
- m.tn jwtt {m} pdsw.s m nbt ꜣtp gmḥt ḥr.s m mw m nbt ꜥnḫ
- Look, she who had no box is the owner of a chest; she who observed her face in the water is the owner of a mirror.
Verb
edit |
3-lit.
- Alternative form of ꜣṯp
Alternative forms
editAlternative hieroglyphic writings of ꜣtp
|
|
|
| |||||||||||||||||||
ꜣtp | ꜣtp | ꜣtp | ꜣtp |
References
edit- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, page 24.10
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, pages 6–7
- ^ Gardiner, Alan (1909) The Admonitions of an Egyptian Sage from a Hieratic Papyrus in Leiden (Pap. Leiden 344 Recto), page 62 and plate 8