Korean

edit

Etymology

edit

Dialectal form of 마을 (ma'eul). The Standard Korean sense is a dialectal borrowing extended from the phrase 마실 가다 (masil gada, literally to go to town).

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?masil
Revised Romanization (translit.)?masil
McCune–Reischauer?masil
Yale Romanization?masil

Noun

edit

마실 (masil)

  1. (commonly with 가다 (gada, to go)) casually leaving home (to have a look around, to visit a neighbor, etc.)
    마실 가다masil gadato look around the neighborhood
    마실 다니다masil danidato look around the neighborhood
  2. (Gangwon, Gyeongsang, Chungcheong) Dialectal form of 마을 (ma'eul, village, neighbourhood).
    • 1981 August 13, 이춘하 [ichunha], “횡사한 옹기 장수 [hoengsahan onggi jangsu]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[1], 충청남도 단양군 매포면 [chungcheongnamdo danyanggun maepomyeon]:
      다른 마실 오늘이래도 .
      Jom dareun masil-lo jom oneur-iraedo jom ga-ge.
      Even if it's today let's go to a different village.