Korean edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Unknown.

Seems to be (cham, genuine) +‎ () (byeol( 別 ), especial) +‎ 고기 (gogi, fish)? Perhaps invented by the translator for some unknown reason, or a short-lived slang word that was fortuitously recorded in this work.

Pronunciation edit

Romanizations
Revised Romanization?chambyeolgogi
Revised Romanization (translit.)?chambyeolgogi
McCune–Reischauer?ch'ambyŏlgogi
Yale Romanization?champyel.koki

Noun edit

참별고기 (chambyeolgogi)

  1. (late nineteenth century, obsolete, only attested in one text) fish
    Synonym: 물고기 (mulgogi)

Usage notes edit

This term is only attested in a late nineteenth-century translation of the Chinese novel Journey to the West, as a translation of Mandarin 魚兒鱼儿 (yú'ér, (little) fish).