Korean

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Unknown.

Seems to be (cham, genuine) +‎ () (especial) +‎ 고기 (gogi, fish)? Perhaps invented by the translator for some unknown reason, or a short-lived slang word that was fortuitously recorded in this work.

Pronunciation

edit
Romanizations
Revised Romanization?chambyeolgogi
Revised Romanization (translit.)?chambyeolgogi
McCune–Reischauer?ch'ambyŏlgogi
Yale Romanization?champyel.koki

Noun

edit

참별고기 (chambyeolgogi)

  1. (late nineteenth century, obsolete, only attested in one text) fish
    Synonym: 물고기 (mulgogi)

Usage notes

edit

This term is only attested in a late nineteenth-century translation of the Chinese novel Journey to the West, as a translation of Mandarin 魚兒鱼儿 (yú'ér, (little) fish).