πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°

Gothic edit

Etymology edit

From 𐌲𐌰- (ga-) +β€Ž πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ° (arbja). Calque of Ancient Greek ΟƒΟ…Ξ³ΞΊΞ»Ξ·ΟΞΏΞ½ΟŒΞΌΞΏΟ‚ (sunklΔ“ronΓ³mos).

Pronunciation edit

Noun edit

πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ° β€’ (gaarbja)Β m

  1. fellow heir
    • Ephesians 3:6:
      π…πŒΉπƒπŒ°πŒ½ πŒΈπŒΉπŒΏπŒ³π‰πƒ πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ»πŒ΄πŒΉπŒΊπŒ°πŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒ³πŒ°πŒΉπŒ»πŒ°πŒ½πƒ πŒ²πŒ°πŒ·πŒ°πŒΉπ„πŒΉπƒ πŒΉπƒ 𐌹𐌽 π‡π‚πŒΉπƒπ„πŒ°πŒΏ πŒΉπŒ΄πƒπŒΏ πŒΈπŒ°πŒΉπ‚πŒ· πŒ°πŒΉπ…πŒ°πŒ²πŒ²πŒ΄πŒ»πŒΎπ‰πŒ½
      wisan ΓΎiudōs gaarbjans jah galeikans jah gadailans gahaitis is in xristau iΔ“su ΓΎairh aiwaggΔ“ljōn
      That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ [Jesus] by the gospel: (KJV)

Declension edit

Masculine an-stem
Singular Plural
Nominative πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°
gaarbja
πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½πƒ
gaarbjans
Vocative πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°
gaarbja
πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½πƒ
gaarbjans
Accusative πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½
gaarbjan
πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½πƒ
gaarbjans
Genitive πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒΉπŒ½πƒ
gaarbjins
πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒ½πŒ΄
gaarbjanΔ“
Dative πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒΉπŒ½
gaarbjin
πŒ²πŒ°πŒ°π‚πŒ±πŒΎπŒ°πŒΌ
gaarbjam

Further reading edit

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 41