π²π°ππΊπ°πΌπ°π½
Gothic
editEtymology
editFrom π²π°- (ga-) +β ππΊπ°πΌπ°π½ (skamΔn).
Pronunciation
editVerb
editπ²π°ππΊπ°πΌπ°π½ β’ (gaskamΔn) (perfective)
- (hapax, reflexive) to be ashamed
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, 2 Thessalonians 3:14:
- πΉπΈ πΎπ°π±π°πΉ ππ°π π½πΉ πΏππ·π°πΏππΎπ°πΉ π π°πΏππ³π° πΏπ½ππ°ππ°πΌπΌπ° πΈπ°πΉππ· πΈππ π±ππΊππ, πΈπ°π½π° π²π°ππ°ππ·πΎπ°πΉπΈ; π½πΉ π±π»π°π½π³π°πΉπΈ πΉπΆπ πΉπ πΌπΉπΈ πΉπΌπΌπ°, π΄πΉ π²π°ππΊπ°πΌπ°πΉ ππΉπΊ.
- iΓΎ jabai Ζas ni ufhausjai waurda unsaramma ΓΎairh ΓΎΕs bΕkΕs, ΓΎana gatarhjaiΓΎ; ni blandaiΓΎ izwis miΓΎ imma, ei gaskamai sik.
- And if any man obey not our word by this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, 2 Thessalonians 3:14:
Conjugation
editFurther reading
edit- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 123