๐ ๐น๐ธ๐๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐ผ๐๐๐พ๐ฐ๐ฝ
Gothic
editEtymology
editFrom ๐ ๐น๐ธ๐๐ฐ (wiรพra) +โ ๐ฒ๐ฐ๐ผ๐๐๐พ๐ฐ๐ฝ (gamลtjan).
Verb
edit๐ ๐น๐ธ๐๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐ผ๐๐๐พ๐ฐ๐ฝ โข (wiรพragamลtjan) (perfective)
- to meet
- Gothic Bible, Philippians 3:17 (Codex Ambrosianus B):
- ๐ฝ๐ด๐ผ๐ฟ๐ฝ ๐ฐ๐๐๐ฐ๐ฝ๐ ๐๐ด๐น๐บ๐ฐ๐ฑ๐ฐ๐ฒ๐ผ๐ด ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฟ๐๐๐ฟ๐ฝ๐ฝ๐ฟ๐ฝ ๐ ๐น๐ธ๐๐ฐ๐ฒ๐ฐ๐ผ๐๐๐พ๐ฐ๐ฝ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ท๐๐๐๐น๐ณ๐ด๐ณ๐ฟ๐ฝ: ๐๐๐ฐ๐ฝ๐ฝ๐ฐ, ๐ธ๐น๐ฟ๐ธ๐น๐ณ๐ฐ ๐๐ฐ ๐ต๐น๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ ๐น๐ฝ ๐ฝ๐ฐ๐ผ๐น๐ฝ ๐๐๐ฐ๐ฟ๐พ๐น๐ฝ๐, ๐ธ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ ๐น๐๐๐ฐ๐ด๐ป๐น๐.
- nฤmun astans peikabagmฤ jah urrunnun wiรพragamลtjan imma jah hrลpidฤdun: ลsanna, รพiuรพida sa qimanda in namin fraujins, รพiudans israฤlis.
- Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. (KJV)
- Gothic Bible, Philippians 3:17 (Codex Ambrosianus B):
Conjugation
editFurther reading
edit- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p.ย 97