See also: Fúzhōu

English

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Commons:Category
Wikimedia Commons has more media related to:

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From the Hanyu Pinyin romanization of the Mandarin 福州 (Fúzhōu).

Alternative forms

edit

Proper noun

edit

Fuzhou

  1. A prefecture-level city, the provincial capital of Fujian, China.
    • 2007, Jane Kilpatrick, “The first collector”, in Gifts from the Gardens of China: The Introduction of Traditional Chinese Garden Plants to Britain 1698-1862[1], Frances Lincoln Limited, →ISBN, →OCLC, page 41:
      At the end of August Eaton anchored at a group of three small islands off the coast of Fujian to take on fresh water, as the casks had not been refilled since leaving the Cape in April. Cuninghame calls these islands the Crocodile Islands, but he says the Chinese call them the ‘Pek-kin Islands’. These are the Matsu Islands, north east of Fuzhou, one of which is called Peikantang or Peikan Island.
    • 2022, Ling Ma, “Peking Duck”, in Bliss Montage, New York: Farrar, Straus and Giroux, →ISBN:
      In a past life in Fuzhou, it represented some reality other than the one of daily congee and pickled turnips, cabbage and boiled rip soup.
Translations
edit

Further reading

edit

Etymology 2

edit

From the Hanyu Pinyin romanization of the Mandarin 撫州抚州 (Fǔzhōu).

Proper noun

edit

Fuzhou

  1. A prefecture-level city in northeastern Jiangxi, China.
    • 2011 May 26, Edward Wong, “Series of Blasts Leaves at Least 2 Dead in Southern Chinese City”, in The New York Times[3], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 26 May 2011, Asia Pacific‎[4]:
      The blasts occurred in the city of Fuzhou in Jiangxi Province between 9 and 9:45 a.m., according to the government posting, which appeared on the province’s propaganda bureau Web site. The first one was at the Fuzhou Procurator’s Office, the second at the Linzhuan District government building and the third in a car park at the Linzhuan Food and Drug Administration office.
    • 2018 [2013], Rao Pingru, translated by Nicky Harman, Our Story: A Memoir of Love and Life in China[5], Square Peg, →ISBN, →OCLC, page 26:
      Our family was originally from Nancheng county, Fuzhou district, Jiangxi province. Nancheng dates back to ancient times, to the days when Liu Bang ruled as the first Han dynasty emperor, and Nancheng belonged to Yuzhang district.
Translations
edit