Selfkant
German
editEtymology
editFrom local Low Franconian dialects. The second part is equivalent to German Kante (“side, edge”). The first part is from a metathesis of Saeffel, as in the hydronym Saeffeler Bach. This is possibly derived from Latin sabulum (“coarse sand”). Compare Limburgish Selfkantj, Dutch Zelfkant.
Pronunciation
editProper noun
editder Selfkant m (proper noun, strong, usually definite, definite genitive des Selfkant or des Selfkants) or
Selfkant n (proper noun, genitive Selfkants or (optionally with an article) Selfkant)
- Selfkant (a rural area and municipality in the Lower Rhine region, North Rhine-Westphalia, comprising the westernmost point of Germany)
- Der Selfkant wurde 1949 niederländisch besetzt und 1963 von Adenauer zurückgekauft.
- Selfkant was occupied by the Dutch in 1949 and bought back by Adenauer in 1963.
Usage notes
edit- Generally used with the article (der Selfkant). Non-local speakers may sometimes misconstrue it as feminine (die Selfkant) after the gender of Kante; compare Waterkant f. Only when referring specifically to the modern municipality may it be treated as a normal toponym (without the article, e.g. der Bürgermeister von Selfkant), but this is less common.
Categories:
- German words derived through metathesis
- German terms derived from Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- German neuter nouns
- de:Municipalities of Germany
- de:Places in North Rhine-Westphalia
- de:Places in Germany
- German terms with usage examples