Talk:pro domino

Latest comment: 7 years ago by Smuconlaw in topic RFV discussion: April–October 2016

RFV discussion: April–October 2016 edit

 

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Supposedly an English noun. If it does turn out to be English, then it is probably an adverb. SemperBlotto (talk) 15:59, 14 April 2016 (UTC)Reply

It probably works like pro bono. From the current definition, I can't really work out what it means. Renard Migrant (talk) 16:08, 14 April 2016 (UTC)Reply
I can't find any English citations except in longer phrases like "such an action was brought tam pro domino rege quam pro seipso". Smurrayinchester (talk) 07:43, 15 April 2016 (UTC)Reply
Black's Law Dictionary (7th ed, 1999) says it means "As master or owner; in the character of a master". I suppose another way to put it would be "in the capacity of a master or owner". — SMUconlaw (talk) 07:57, 15 April 2016 (UTC)Reply
In German texts one can find pro Domino meaning "for the Lord". E.g. "Pro Domino, für den HErrn ist gestorben, der H. Paulus [....] Marter-Tod pro Domino". Maybe the same phrase was used in (older) English too? But well, that would be spelled differently and is another phrase.
So two usages (with italics) were found. A third usage is needed to verify the phrase. -Ikiaika (talk) 04:42, 15 July 2016 (UTC)Reply
Here's a third; "Pro domino or otherwise? M. C. Bosman states that D. S. du Toit possessed as owner and I accept his evidence on this point too, corroborated as it is by the circumstances and the probabilities." (1957: South African Law Reports - Volume 1 - Page 505 ) Kiwima (talk) 19:20, 14 August 2016 (UTC)Reply
The definition is still that of a noun; it should be changed to an adverbial definition. —Aɴɢʀ (talk) 19:26, 14 August 2016 (UTC)Reply
Passed. — SMUconlaw (talk) 17:10, 23 October 2016 (UTC)Reply


Return to "pro domino" page.