Talk:teama

Latest comment: 7 years ago by Chuck Entz in topic RFV discussion: March 2017

RFV discussion: March 2017 edit

 

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


In English, "Derived from or comprising the essence of the word team. A spiritual representation". This showed up on my watchlist, the header has been borrowed from Bokmål. DonnanZ (talk) 09:45, 13 March 2017 (UTC)Reply

Speedily deleted- no usable content give. The definition doesn't make sense, and bears all the marks of someone's "bright idea" that hasn't been thought through. I can't begin to imagine how to use it in a sentence. Chuck Entz (talk) 13:35, 13 March 2017 (UTC)Reply
Thanks. I thought it may have been sophisticated vandalism, but gave it the benefit of the doubt. DonnanZ (talk) 13:40, 13 March 2017 (UTC)Reply
I wouldn't call it sophisticated, and I wouldn't call it vandalism- it looks like they sincerely believed they were improving the dictionary, but had no clue what they were talking about. Chuck Entz (talk) 13:52, 13 March 2017 (UTC)Reply


Return to "teama" page.