Template:RQ:Byron Vision of Judgment
1822 October 15, Quevedo Redivivus [pseudonym; Lord Byron], “The Vision of Judgment”, in The Liberal. Verse and Prose from the South, 2nd edition, volume I, number I, London: […] John Hunt, […], published 1823, →OCLC:
- The following documentation is located at Template:RQ:Byron Vision of Judgment/documentation. [edit]
- Useful links: subpage list • links • redirects • transclusions • errors (parser/module) • sandbox
Usage
editThis template may be used on Wiktionary entry pages to quote Lord Byron's work The Vision of Judgment published in the journal called The Liberal (2nd edition, 1823). (In the 1st edition (1822) of the journal, Byron's preface to the work was inadvertently omitted.) The template can be used to create a link to an online version of the work at the Internet Archive.
Parameters
editThe template takes the following parameters:
|preface=
– mandatory in some cases: if quoting from Byron's preface to the work, use|preface=1
or|preface=yes
.|1=
or|stanza=
– the stanza number quoted from in uppercase Roman numerals.|2=
or|page=
, or|pages=
– mandatory in some cases: the page number(s) quoted from. When quoting a range of pages, note the following:- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
|pages=10–11
. - You must also use
|pageref=
to indicate the page to be linked to (usually the page on which the Wiktionary entry appears).
- Separate the first and last pages of the range with an en dash, like this:
- This parameter must be specified to have the template link to the online version of the work.
|3=
,|text=
, or|passage=
– the passage to be quoted.|footer=
– a comment on the passage quoted.|brackets=
– use|brackets=on
to surround a quotation with brackets. This indicates that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, “some people find the word manoeuvre hard to spell”) rather than an actual use of it (for example, “we need to manoeuvre carefully to avoid causing upset”), or does not provide an actual instance of a term but provides information about related terms.
Examples
edit- Citing the poem
- Wikitext:
{{RQ:Byron Vision of Judgment|stanza=XXV|page=11|passage=He [{{w|Saint Peter}}] potter'd with his keys at a great rate, / And sweated through his apostolic skin: / Of course his perspiration was but '''ichor''', / Or some such other spiritual liquor.}}
; or{{RQ:Byron Vision of Judgment|XXV|11|He [{{w|Saint Peter}}] potter'd with his keys at a great rate, / And sweated through his apostolic skin: / Of course his perspiration was but '''ichor''', / Or some such other spiritual liquor.}}
- Result:
- 1822 October 15, Quevedo Redivivus [pseudonym; Lord Byron], “The Vision of Judgment”, in The Liberal. Verse and Prose from the South, 2nd edition, volume I, number I, London: […] John Hunt, […], published 1823, →OCLC, stanza XXV, page 11:
- He [Saint Peter] potter'd with his keys at a great rate, / And sweated through his apostolic skin: / Of course his perspiration was but ichor, / Or some such other spiritual liquor.
- Citing the preface
- Wikitext:
{{RQ:Byron Vision of Judgment|preface=1|page=3|passage=I omit noticing some edifying '''Ithyphallics''' of Savagius, wishing to keep the proper veil over them, if his grave but somewhat indiscreet worshipper will suffer it; but certainly these teachers of "great moral lessons" are apt to be found in strange company.}}
- Result:
- 1822 October 15, Quevedo Redivivus [pseudonym; Lord Byron], “The Vision of Judgment: Preface”, in The Liberal. Verse and Prose from the South, 2nd edition, volume I, number I, London: […] John Hunt, […], published 1823, →OCLC, page 3:
- I omit noticing some edifying Ithyphallics of Savagius, wishing to keep the proper veil over them, if his grave but somewhat indiscreet worshipper will suffer it; but certainly these teachers of "great moral lessons" are apt to be found in strange company.
|