Thiên Chủ
Vietnamese
editAlternative forms
editEtymology
editSino-Vietnamese word from 天主, composed of 天 (“heaven; a deva”) and 主 (“lord”), literally "Heavenly Lord" or "Lord of the Devas," from Literary Chinese 天主. Doublet of Thiên Chúa.
Proper noun
edit- the Lord of the Devas (the title of Sakra)
- Synonym: Đế Thích
- Thiên Chủ (Đế) Thích/Thích Đề Hoàn Nhân
- Sakra, Lord of the Devas
- Rare form of Thiên Chúa (“Catholic God”).
Usage notes
editIn the context of discussing Catholicism (not used in Catholicism itself which uses Thiên Chúa), Thiên Chủ is used often as an etymological explanation of Chinese 天主 (Tiānzhǔ) rather than a legitimate term in and of itself.