See also: ambe'

English edit

Etymology edit

From Ancient Greek ἄμβη (ámbē, raised edge), Ionic form of ἄμβων (ámbōn, crest, edge).

Noun edit

ambe

  1. (historical) An old mechanical contrivance, ascribed to Hippocrates, for reducing dislocations of the shoulder.

Anagrams edit

Interlingua edit

Etymology edit

Borrowed from Latin ambō.

Determiner edit

ambe

  1. (quantifying) both
    Rodolfo Cerrón-Palomino proponeva un standard litterari, Quechua meridional, que combina characteristicas de ambe dialectos.[1]
    Rodolfo Cerrón-Palomino proposed a literary standard, Southern Quechua, which combines characteristics of both dialects.

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈam.be/
  • Rhymes: -ambe
  • Hyphenation: àm‧be

Etymology 1 edit

From Latin ambae, nominative singular feminine of ambō (both).

Determiner edit

ambe f pl

  1. (literary, rare) feminine plural of ambo (both)

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun edit

ambe f pl

  1. plural of amba

North Muyu edit

Noun edit

ambe

  1. father
    je ambe — his father
    ju ambe — her father

References edit

  • Jan Honoré Maria Cornelis Boelaars, The Linguistic Position of South-Western New Guinea (III), chapter XII, Kati language
  • Johan Willem Schoorl, Culture and Change Among the Muyu (1993), page 307

Old French edit

Etymology edit

Borrowed from Latin ambō; cf. Italian ambo.

Pronunciation edit

Determiner edit

ambe

  1. (quantifying) both

Pali edit

Alternative forms edit

Noun edit

ambe

  1. locative singular of amba (mango)
  2. accusative plural of amba (mango tree)