azać
Old Polish edit
Etymology edit
From aza + -ć. First attested in c. 1500.
Pronunciation edit
Particle edit
azać
- interrogative particle: introduces a yes-no question
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[1], pages 793–794:
- Pilat... odpowiedział...: Azaciem ja Żyd (numquid ego Judaeus sum Jo 18, 35)?
- [Piłat... odpowiedział...: Azaciem ja Żyd (numquid ego Judaeus sum Jo 18, 35)?]
Derived terms edit
conjunction
Descendants edit
- Middle Polish: azać
References edit
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “azać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish azać. By surface analysis, aza + -ć.
Pronunciation edit
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈa.zɒt͡ɕ/
Particle edit
azać
- (Middle Polish) interrogative particle: introduces a yes-no question
- (Middle Polish) expresses uncertainty; maybe, perhaps
References edit
Further reading edit
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “azać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]