aza
English edit
Noun edit
aza (uncountable)
- (organic chemistry, attributive) A nitrogen atom substituted for a carbon atom within a ring.
Derived terms edit
Anagrams edit
Galician edit
Etymology edit
Borrowed from Portuguese asa (“wing, handle”), from Vulgar Latin asa, from Latin ansa (“handle”). Compare the doublet asa.
Pronunciation edit
Noun edit
aza f (plural azas)
- (proscribed) Synonym of á (“wing”)
- 1955, Celso Emilio Ferreiro, O soño sulagado, Akal editor, page 40:
- e nós, os homes, nunca tivemos azas.
- and we men never had wings.
Related terms edit
Guinea-Bissau Creole edit
Etymology edit
From Portuguese asa. Cognate with Kabuverdianu aza.
Noun edit
aza
Japanese edit
Romanization edit
aza
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese asa.
Noun edit
aza
Northern Kurdish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Iranian *āzāta-. Cognate with Avestan 𐬁𐬰𐬁𐬙𐬀 (āzāta, “noble”), Manichaean Middle Persian [script needed] (ʾʾzʾd /āzād/), and Parthian 𐭀𐭆𐭀𐭕 (ʾzʾt /āzāt/, “noble”). Akin to Old Armenian ազատ (azat), Georgian აზატი (azaṭi), Iranian borrowings.
Ultimately from the past participle of Proto-Iranian *zan- (“to be born”), from Proto-Indo-European *ǵenh₁-, originally meaning “born (into the clan)” and, by extension, “noble” and “free”.
Pronunciation edit
Adjective edit
aza (comparative azatir, superlative herî aza or azatirîn, Arabic spelling ئازا)
Derived terms edit
References edit
- Chyet, Michael L. (2020) “aza I”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 24
- Chyet, Michael L. (2020) “aza II”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 24
Old Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Univerbation of a + za. First attested in the 14th century.
Pronunciation edit
Particle edit
aza
- interrogative particle: introduces a yes-no question
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter][2], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 49, 14:
- Aza iescz bødø møso bicow, albo krew kozlowø picz bødø (numquid manducabo... aut... potabo)?
- [Aza jeść będę mięso bykow, albo krew kozłową pić będę (numquid manducabo... aut... potabo)?]
Conjunction edit
aza
- in order to
- 1937 [13th century], Józef Birkenmajer, editor, Bogarodzica dziewica. Analiza tekstu, treści i formy[3], page B:
- Maria dzewicze, prosmy sinka thwego..., haza nasz hwchowa othe wszego szlego
- [Maryja dziewice, prośmy synka twego..., haza nas huchowa ote wszego złego]
Derived terms edit
Descendants edit
- Middle Polish: aza
References edit
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “aza”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Olukumi edit
Etymology edit
Proposed to have derived from Proto-Yoruboid *á-byá. Cognates include Igala ábíá, Yoruba ajá, Ao dialect Yoruba azá
Pronunciation edit
Noun edit
ázá
Polish edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish aza. By surface analysis, univerbation of a + za.
Pronunciation edit
- (Middle Polish) IPA(key): /ˈa.za/
Particle edit
aza
- (MIddle Polish) interrogative particle: introduces a yes-no question
- Synonym: czy
- (Middle Polish) expresses uncertainty; maybe, perhaps
Related terms edit
References edit
Further reading edit
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “aza”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “aza”, in Słownik języka polskiego[4]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “aza”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[5]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “aza, azaż, azali, azaliwiem, aża, ażali, za, zaż, azać, azaż, ażli”, in Słownik języka polskiego[6] (in Polish), volume 1, Warsaw, page 75
Portuguese edit
Noun edit
aza f (plural azas)
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish اعضا (aza), from Arabic أَعْضَاء (ʔaʕḍāʔ), plural of عُضْو (ʕuḍw). An originally plural form reinterpreted as singular.
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
aza (definite accusative azayı, plural azalar)
Related terms edit
- uzuv (singular)
References edit
- Nişanyan, Sevan (2002–) “aza”, in Nişanyan Sözlük
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Yoruba edit
Etymology edit
Proposed to have derived from Proto-Yoruboid *á-byá. Cognates include Igala ábíá and Olukumi ázá.
Pronunciation edit
Noun edit
azá
Zazaki edit
Etymology edit
From Arabic أَعْضَاء (ʔaʕḍāʔ).
Noun edit
aza c