balcón
See also: balcon
AsturianEdit
NounEdit
balcón m (plural balcones)
GalicianEdit
EtymologyEdit
Probably borrowed from Italian balcone, although it is already attested in local documents since the mid of the 14th century; from Proto-Germanic *balkô (“beam”), from Proto-Indo-European *bʰelǵ- (“beam, plank”). Cognate with Portuguese balcão, Spanish balcón, French balcon, English balcony.
PronunciationEdit
NounEdit
balcón m (plural balcóns)
- balcony
- 1347, Clara Rodríguez Núñez (ed.), "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", in Estudios Mindonienses, 5, page 425:
- que façan et ergan en maneyra que non entargem o viso das feestras do balcon da outra mina casa que esta a so nesta
- that they do and erect so as they don't obstruct the view of the windows of the balcony of my other house which is near this one
- que façan et ergan en maneyra que non entargem o viso das feestras do balcon da outra mina casa que esta a so nesta
- 1347, Clara Rodríguez Núñez (ed.), "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", in Estudios Mindonienses, 5, page 425:
- parapet
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “balc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “balcon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “balcon” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “balcón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “balcón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Italian balcone, ultimately of Germanic origin.
PronunciationEdit
NounEdit
balcón m (plural balcones)
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- “balcón” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.