See also: Blanco

English

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

blanco (third-person singular simple present blancos, present participle blancoing, simple past and past participle blancoed)

  1. (transitive) To polish using Blanco.
    • 1959, Anthony Burgess, Beds in the East (The Malayan Trilogy), published 1972, page 604:
      The Independence celebrations were coming, contingents of police had to be drilled and blancoed and starched before proceeding to Kuala Lumpur to represent the state.
    • 2012, Pat Coppard, In Spite of Everything ......: A Life-Story of Fear, Heartbreak, Love, Trickery and Triumph
      Eddie went back to his sea cadets, leading the band on Sunday mornings. He always looked very smart. He used to spend most of Saturday evening blancoing his kit and pressing his blue uniform.

Anagrams

edit

Aragonese

edit
 
Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Early Medieval Latin blancus.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈblanko/
  • Rhymes: -anko
  • Syllabification: blan‧co

Adjective

edit

blanco (feminine blanca, masculine plural blancos, feminine plural blancas)

  1. white

References

edit
  • Bal Palazios, Santiago (2002) “blanco”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
  • blanco”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian

edit

Adjective

edit

blanco

  1. neuter of blancu

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian bianco, with replacement of -i- with -l- under influence from cognates.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

blanco (not comparable)

  1. blank; unwritten or not filled with printing, painting or other marks

Inflection

edit
Declension of blanco
uninflected blanco
inflected blanco
comparative
positive
predicative/adverbial blanco
indefinite m./f. sing. blanco
n. sing. blanco
plural blanco
definite blanco
partitive
edit

French

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

blanco m (plural blancos)

  1. correction fluid, whiteout, Tippex
    Synonyms: blanc, correcteur liquide, tipex

Further reading

edit

Interlingua

edit

Noun

edit

blanco (plural blancos)

  1. white person, usually a white man
edit

Italian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish (from the colour/color of their strip). Doublet of bianco.

Noun

edit

blanco m (plural blancos)

  1. (soccer) a Real Madrid football/soccer player
  2. (soccer, in the plural) the Real Madrid football/soccer team

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Early Medieval Latin blancus, from Proto-Germanic *blankaz (white, bright, blinding), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine). Found as early as the Cantar de Mio Cid.[1]

Compare Old High German blanch (shining, bright, white) (German blank), Old English blanc (white, grey), blanca (white steed). Cognate with English blank, Dutch blank, etc.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈblanko/ [ˈblãŋ.ko]
  • Audio (Mexico):(file)
  • Rhymes: -anko
  • Syllabification: blan‧co

Adjective

edit

blanco (feminine blanca, masculine plural blancos, feminine plural blancas)

  1. white
    Synonyms: (poetic) albo, (obsolete) obo
    Antonym: negro
  2. (heraldry) argent
    Synonym: argento

Derived terms

edit

Noun

edit

blanco m (plural blancos)

  1. white
    Antonym: negro
  2. target, bullseye
    Synonym: diana

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Chavacano: blangko, blangku
  • Papiamentu: blancu

See also

edit
Colors in Spanish · colores (layout · text)
     blanco      gris      negro
             rojo; carmín, carmesí              naranja, anaranjado; marrón              amarillo; crema
             lima              verde              menta
             cian, turquesa; azul-petróleo              celeste, cerúleo              azul
             violeta; añil, índigo              magenta; morado, púrpura              rosa, rosado

References

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit