See also: barallà

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Deverbal from barallar.

Noun edit

baralla f (plural baralles)

  1. quarrel (heated dispute)
    • 2021 February 16, “Editorial”, in El Temps, number 1914, →ISSN, page 5:
      Els partits independentistes, tot i ser víctimes del context, també s'han caracteritzat pels retrets continus i per les baralles insubstancials, així com per acusacions amb intencions clarament electoralistes.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (card games) pack (of cards)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

baralla

  1. inflection of barallar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Galician edit

Etymology 1 edit

13th century. From Hispanic Medieval Latin baralia (dispute, discussion, quarrel, litigation) and baraliare (to plead, to sue),[1] of unknown origin.[2] Given its presence in local toponimy in composition with the element -bre (from Proto-Celtic *brixs, "fort; hill") it probably proceeds from a pre-Roman substrate of Iberia.

Pronunciation edit

Noun edit

baralla f (plural barallas)

  1. quarrel, disorder, uproar
  2. (dated) talk
    Con xente que non coñezas non gastes moita baralla; porque, se a gastas, dirá que algo de xuízo che marra (folk song)
    With strangers don't be too verbose, because, if you do, they'll think that you lack some good judgement
  3. (dated) conflict
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 53:
      começauã ja avíj́r entre elles contẽdas et barallas [sobrelas] herdades et gãados que criauã
      there was beginning to be contentions and conflicts between them because of the properties and cattle that they bred
  4. deck (of cards)
Usage notes edit

With the meaning "deck of cards", the Spanish loanword baraxa is vulgarly used instead of baralla; this use is proscribed by the Real Academia Galega.

Derived terms edit

References edit

  • baralla” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • baralla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • baralla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • baralla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • baralla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Lapesa, Rafael (2004) Manuel Seco, editor, Léxico hispánico primitivo, Pozuelo de Alarcón: Ed. Espasa Calpe, →ISBN, s.v. baralia.
  2. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “barajar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Etymology 2 edit

Verb edit

baralla

  1. inflection of barallar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative