German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From bei +‎ Leibe.

Pronunciation

edit

Prepositional phrase

edit

bei Leibe

  1. (obsolete spelling of beileibe, with nicht or kein) under no circumstances
    • 1843, Brothers Grimm, “Die Goldkinder”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 1[1], 5th edition, pages 499–500:
      „Hör,“ sprach der Fisch, „wenn du mich wieder ins Wasser wirfst, so will ich dir noch einmal das Schloß mit dem Schrank voll Gesottenem und Gebratenem zurückgeben; nur halt dich fest, und verrath bei Leibe nicht von wem dus hast, sonst gehts wieder verloren.“
      “Listen,” said the fish, “if you throw me back into the water, I'll give you back the castle with the cupboard full of cooked and fried foods; just hold on tight and by no means reveal who you got it from, otherwise it will be lost again.”
  2. (with gut) on the belly
    Er ist gut bei Leibe.
    He is well (nourished) on the belly.

Further reading

edit