Galician

edit

Etymology

edit

Compare Portuguese beleza, Spanish belleza.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /beˈleθa/ [beˈle.θɐ]
  • IPA(key): (seseo) /beˈlesa/ [beˈle.sɐ]

 

  • Hyphenation: be‧le‧za

Noun

edit

beleza f (plural belezas)

  1. beauty (property of being attractive, pleasing, fine, or good-looking)
    Synonyms: beldade, fermosura
    Antonym: fealdade
  2. beauty (someone who is beautiful)
  3. beauty (something that is particularly good or pleasing)
edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Occitan belleza or Italian bellezza,[1][2][3] both from Vulgar Latin *bellitia, a noun based on Latin bellus (pretty). By surface analysis, belo +‎ -eza. Compare Spanish belleza and Catalan bellesa.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: (most dialects) -ezɐ, (Southern Brazil) -eza
  • Hyphenation: be‧le‧za

Noun

edit

beleza f (plural belezas)

  1. beauty (the condition of being beautiful)
    Synonyms: boniteza, lindeza
    • 1962, “Garota de Ipanema”, Vinicius de Moraes (lyrics), Antônio Carlos Jobim (music):
      Ah, a beleza que existe / A beleza que não é só minha / Que também passa sozinha
      Ah, the beauty that exists / The beauty that is not just mine / That also passes alone
  2. beauty (a beautiful thing or person)
    Synonyms: beldade, lindo, lindeza

Derived terms

edit
edit

Interjection

edit

beleza

  1. (Brazil, informal) what's up? (informal greeting)
  2. (Brazil, informal) all right; okay (used either as a question or answer/agreement)
  3. (Brazil, informal) a response to the greeting “Beleza?”

Alternative forms

edit

References

edit
  1. ^ beleza”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ beleza”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024
  3. ^ beleza”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 20082024

Further reading

edit