bisagra
Sambali
editEtymology
editBorrowed from Spanish bisagra (“hinge”).
Noun
editbisagra
Spanish
editEtymology
editBorrowed from French bizègle, variant of besaiguë (“carpenter's twibill”).
Pronunciation
editNoun
editbisagra f (plural bisagras)
Derived terms
editFurther reading
edit- “bisagra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish bisagra.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /biˈsaɡɾa/ [bɪˈsaɡ.ɾɐ]
- Rhymes: -aɡɾa
- Syllabification: bi‧sag‧ra
Noun
editbisagra (Baybayin spelling ᜊᜒᜐᜄ᜔ᜇ)
- hinge (jointed or flexible device that allows the pivoting of a door etc.)
Further reading
edit- “bisagra”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Sambali terms borrowed from Spanish
- Sambali terms derived from Spanish
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡɾa
- Rhymes:Spanish/aɡɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aɡɾa
- Rhymes:Tagalog/aɡɾa/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script