blodyn
Welsh
editAlternative forms
editEtymology
editFrom old plural blawd (“flowers”) + -yn, from Middle Welsh blawt, from Proto-Celtic *blātus (compare Cornish bleujen, Breton bleuñv, Irish bláth), from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“blossom, flower”).
Pronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /ˈblɔdɨ̞n/
- (South Wales) IPA(key): /ˈbloːdɪn/, /ˈblɔdɪn/
- Rhymes: -ɔdɨ̞n
Noun
editblodyn m (plural blodau)
Derived terms
edit- blodau cyn Mai, gorau na bai (“Flowers before May, better without them”)
- blodau dyddiau (“prime of life”)
- blodeuo (“to flower”)
- blodeuog (“floral, flowery”)
- blodyn tatws (“potato flower; term of endearment”)
- blodyn ymenyn (“buttercup”)
- blodyn yr haul (“sunflower”)
- gardd flodau (“flower garden”)
- gwely blodau (“flower bed”)
- gwerthwr blodau (“florist”)
- pâm blodau (“flower bed”)
- rhif y blodau (“countless”)
- siop flodau (“florist's”)
- Sul y Blodau (“Palm Sunday”)
- torch flodau, torch o flodau (“wreath of flowers”)
- y Ddawns Flodau (“Gorsedd Cymru ceremonial floral dance”)
- yn ei flodau (“in bloom; in his prime”)
Mutation
editWelsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
blodyn | flodyn | mlodyn | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “blodyn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Welsh terms suffixed with -yn
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɔdɨ̞n
- Rhymes:Welsh/ɔdɨ̞n/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- cy:Botany
- Welsh terms with usage examples
- cy:Flowers