Welsh

edit

Etymology

edit

Literally: “snake's flower”.[1]

Noun

edit

blodyn neidr m (plural blodau neidr)

  1. red campion (Silene dioica)[1][2]
    Synonyms: blodyn taranau, lluglys ysgar, lluglys yr ychen, llysiau'r ychen, blodyn crach, gludlys coch, blodyn y meirch, botwm coch, ceiliog coch, pwysi nadroedd, bwtsias y gog, peneuraid
  2. white campion (Silene latifolia)[1]
    Synonym: gludlys gwyn
  3. greater stitchwort (Rabelera holostea syn. Stellaria holostea)[1]
    Synonym: serenllys mawr
  4. common toadflax (Linaria vulgaris)[1]
    Synonym: llin y llyffant
  5. herb Robert (Geranium robertianum)[1]
    Synonyms: y goesgoch, llys y llwynog
  6. yarrow (Achillea millefolium)[1]
    Synonym: milddail
  7. purple loosestrife (Lythrum salicaria)[1]
    Synonym: llysiau'r milwr coch
  8. lords-and-ladies (Arum maculatum)[1]
    Synonym: pidyn y gog
  9. orchid (Orchidaceae)[1]
    Synonym: tegeirian

Mutation

edit
Mutated forms of blodyn neidr
radical soft nasal aspirate
blodyn neidr flodyn neidr mlodyn neidr unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “blodyn neidr”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)‎[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 17[2]