Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Ultimately from a substrate language, from *bonnĭcca, perhaps from *bodinĭcca, from Proto-Celtic *bodinā (heap, bollard). Compare French borne.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /boˈnɛka/ [boˈnɛ.kɐ]
  • Rhymes: -ɛka
  • Hyphenation: bo‧ne‧ca

Noun

edit

boneca f (plural bonecas, masculine boneco, masculine plural bonecos)

  1. doll (a toy in the form of a human)
  2. ball of cloth for applying varnish, etc.
  3. (archaic) wrist
    Synonym: pulso

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “muñeca”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish muñeca (doll), from Old Spanish munneca. Doublet of munheca.

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -ɛkɐ
  • Hyphenation: bo‧ne‧ca

Noun

edit

boneca f (plural bonecas)

  1. doll (a toy in the form of a human)
    Brincar de boneca.To play with dolls.
  2. (figurative) a very pretty or well-dressed woman

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Malay: boneka
  • Tetum: boneka

Further reading

edit