cheval
EnglishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from French cheval. See cavalcade. Doublet of caple.
PronunciationEdit
NounEdit
cheval (plural chevaux)
Derived termsEdit
- A long mirror.
- 1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], chapter XXXIX, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. […], volume II, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 192:
- "Very well, indeed, exceeding well, for un peu passée, the mother of five young women. 'Tis as well they are not here, perhaps," said Lady Anne, as she examined herself from side to side, in the longest cheval the hotel afforded.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for cheval in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
AnagramsEdit
Franco-ProvençalEdit
EtymologyEdit
From Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of Gaulish origin.
NounEdit
FrenchEdit
EtymologyEdit
From Middle French cheval, from Old French cheval, from Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of disputed origin.
PronunciationEdit
NounEdit
cheval m (plural chevaux, feminine jument)
- horse
- horsepower
- (slang) tall and slim woman, beautiful woman (only in the feminine form, jument)
- (slang) horse, H (narcotic)
HypernymsEdit
Derived termsEdit
- à cheval
- à cheval donné on ne regarde pas la bride
- à cheval donné on ne regarde pas les dents
- antilope cheval
- changer de cheval au milieu du gué
- cheval à bascule
- cheval d'arçons
- cheval de bât
- cheval de bataille
- cheval de course
- cheval de frise
- cheval de main
- cheval de Przewalski
- cheval de trait
- cheval de Troie
- cheval du diable
- cheval qui boit dans son blanc
- cheval-jupon
- cheval-vapeur
- chevalet
- de cheval
- dose de cheval
- fer à cheval
- fièvre de cheval
- il n'est si bon cheval qui ne bronche
- miser sur le mauvais cheval
- monter sur ses grands chevaux
- ne pas se trouver sous le sabot d'un cheval
- ne pas se trouver sous les sabots d'un cheval
- queue-de-cheval
- remède de cheval
- saut de cheval
Related termsEdit
DescendantsEdit
- Antillean Creole: chouval
- Canadian French: joual
- Michif: zhwal
- Guianese Creole: chouval
- Haitian Creole: chwal
- → Malagasy: soavaly
- → English: cheval
- → Esperanto: ĉevalo
- → Garifuna: xuval
See alsoEdit
Further readingEdit
- “cheval”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle FrenchEdit
EtymologyEdit
From Old French cheval.
NounEdit
cheval m (plural chevaux or chevaulx)
Related termsEdit
DescendantsEdit
Old FrenchEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Late Latin caballus (“horse”), from Latin caballus (“pack horse”), of Gaulish origin.
NounEdit
cheval m (oblique plural chevaus or chevax or chevals, nominative singular chevaus or chevax or chevals, nominative plural cheval)
- horse
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- EREC de son cheval desçant[.]
- -Erec got down from his horse.
- circa 1170, Wace, Le Roman de Rou:
- Maint bon cheval i unt tué
- They killed many good horses