See also: chífǎ, chǐfǎ, and chǐfà

Spanish

edit
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

edit

Unknown. Perhaps from Cantonese 煮飯煮饭 (zyu2 faan6). The Comisión Lexicografía de la Academia Peruana (CLAP) proposed that it is from Cantonese 食飯 (sik6 faan6 laa3).[1]

Compare Spanish chaufa, from Cantonese 炒飯炒饭 (caau2 faan6).

Sometimes said to be from Mandarin 吃飯吃饭 (chīfàn), but this is improbable as the Chinese Peruvians are from southern China.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈt͡ʃifa/ [ˈt͡ʃi.fa]
  • Rhymes: -ifa
  • Syllabification: chi‧fa

Noun

edit

chifa m (plural chifas)

  1. (South America) a Chinese restaurant
    • 1997, Matilde Artés, Manuel Vázquez Montalbán, Crónica de una desaparición: la lucha de una abuela de Plaza de Mayo [Chronicle of a Disappearance: the Fight of a Grandmother of the Plaza de Mayo]:
      Tenía muchas expectativas, de modo que para aliviar las tensiones, esa noche me reuní con Juan y con sus hijos para cenar en una chifa.
      I had many expectations, so in order to relieve the tension, that night I joined Juan and his children for dinner at a Chinese restaurant.
  2. Peruvian Chinese cuisine

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Ana Baldoceda E. (2003 December 31) “Resultados de la propuesta lexicográfica peruana en el diccionario de la Real Academia”, in Boletín de la Academia Peruana de la Lengua[1], number 36

Further reading

edit