See also: condicion

Asturian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin conditiō, conditiōnis.

Noun

edit

condición f (plural condiciones)

  1. condition

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese condiçon (independently attested in both corpora), from Latin conditiōnem. Cognate with Portuguese condição.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [kondiˈθi̯oŋ], (western) [kondiˈsi̯oŋ]

Noun

edit

condición f (plural condicións)

  1. condition
edit

Further reading

edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “condiçon”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “condiç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • condición” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • condición” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • condición” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin conditiōnem. Cognate with English condition.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /kondiˈθjon/ [kõn̪.d̪iˈθjõn]
  • IPA(key): (Latin America) /kondiˈsjon/ [kõn̪.d̪iˈsjõn]
  • Audio (Latin America):(file)
  • Rhymes: -on
  • Syllabification: con‧di‧ción

Noun

edit

condición f (plural condiciones)

  1. condition
  2. possibility; the makings
    tiene condiciones de superestrella
    she has the makings of a superstar.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Tagalog: kondisyon

Further reading

edit