CatalanEdit

EtymologyEdit

Learned borrowing from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.

PronunciationEdit

NounEdit

cripta f (plural criptes)

  1. crypt

Related termsEdit

Further readingEdit

GalicianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.

NounEdit

cripta f (plural criptas)

  1. crypt

Further readingEdit

ItalianEdit

 cripta on Italian Wikipedia

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkrip.ta/
  • Rhymes: -ipta
  • Syllabification: crìp‧ta

Etymology 1Edit

Borrowed from Latin crypta, itself borrowed from Ancient Greek κρυπτή (kruptḗ). Doublet of grotta, which Italian inherited from Latin.

NounEdit

cripta f (plural cripte)

  1. crypt

Etymology 2Edit

VerbEdit

cripta

  1. inflection of criptare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further readingEdit

  • cripta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

PortugueseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.

NounEdit

cripta f (plural criptas)

  1. crypt (undergound vault)

Related termsEdit

Further readingEdit

  • cripta” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

SpanishEdit

 cripta on Spanish Wikipedia

EtymologyEdit

Borrowed from Latin crypta from Ancient Greek κρυπτός (kruptós). Doublet of gruta.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈkɾibta/ [ˈkɾiβ̞.t̪a]
  • (file)
  • Rhymes: -ibta
  • Syllabification: crip‧ta

NounEdit

cripta f (plural criptas)

  1. crypt

Further readingEdit