See also: delícia

Latin edit

Etymology edit

Uncertain whether from Proto-Indo-European *wleykʷ- (to flow, run), as in liqueō, or Proto-Italic *lakiō or *lakʷiō (I draw, pull), so dē- +‎ laciō ("to draw away, drain"), of which the base verb is a hapax and possibly a nonce word. The latter root has plenty internal, but no certain external cognates; even so, De Vaan 2008 prefers this on semantic grounds, and k over due to its absence in the many cognates - but compare dēliquō ~ dēlicō (I clear off, strain) from leikʷ-.

Cognate to Latin sublica (wooden stake or pile), colliciae (gutter), ēlix (furrow in a com field for draining off water), ēliciō (I coax, draw forth), illecebra (enticement), dēliciae (delight). Connection with laqueus (loop, rope snare) uncertain.

Pronunciation edit

Noun edit

dēlicia f (genitive dēliciae); first declension

  1. corner beam supporting a section of an outward-sloping roof
    • c. 80 BCE – 15 BCE, Vitruvius, De Architectura 6.3.2:
      Displuviāta autem sunt, in quibus dēliciae arcam sustinentēs stīllicidia reiciunt
      Displuviate courtyards are those in which the rafters which support the frame of the opening carry the gutters down

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative dēlicia dēliciae
Genitive dēliciae dēliciārum
Dative dēliciae dēliciīs
Accusative dēliciam dēliciās
Ablative dēliciā dēliciīs
Vocative dēlicia dēliciae

Derived terms edit

Noun edit

dēlicia f (genitive dēliciae); first declension

  1. (very rare) Alternative form of dēliciae (delight)
    • c. 125 CE – 180 CE, Apuleius, Carmina 3.1:
      Et Critiās mea dēlicia est
      And Critias is my darling

References edit

  • De Vaan, Michiel (2008) “laciō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 321

Further reading edit

  • delicia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • delicia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • delicia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to wanton in the pleasures of sense: deliciis diffluere
    • to be some one's favourite: in amore et deliciis esse alicui (active in deliciis habere aliquem)

Portuguese edit

Verb edit

delicia

  1. inflection of deliciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin dēliciae.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /deˈliθja/ [d̪eˈli.θja]
  • IPA(key): (Latin America) /deˈlisja/ [d̪eˈli.sja]
  • (Spain) Rhymes: -iθja
  • (Latin America) Rhymes: -isja
  • Syllabification: de‧li‧cia

Noun edit

delicia f (plural delicias)

  1. delight
  2. pleasure

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit