Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, blood and sweat.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /duˌɡoʔ ʔat ˈpawis/ [d̪ʊˌɣoʔ ʔɐt̪ ˈpaː.wɪs]
    • IPA(key): (with glottal stop elision) /duˌɡo(ʔ) ʔat ˈpawis/ [d̪ʊˌɣoː ʔɐt̪ ˈpaː.wɪs]
  • Rhymes: -awis
  • Syllabification: du‧go at pa‧wis

Noun

edit

dugô at pawis (Baybayin spelling ᜇᜓᜄᜓ ᜀᜆ᜔ ᜉᜏᜒᜐ᜔) (idiomatic)

  1. blood, sweat and tears