Old French

edit

Etymology

edit

From es- +‎ baud +‎ -ir.

Verb

edit

esbaudir

  1. To embolden; to encourage
    • 12th century CE, Thomas de Kent, Roman de toute chevalerie [Novel of all chivalry], translation of Alexander romance; republished as B. Foster, with the assistance of I. Short, editor, The Anglo-Norman 'Alexander'​, London: Anglo-Norman Text Society, 1976, ANTS 29-31 (1976), and 32-33 (1977):
      Ly roys Alisandre toz les soens esbaudist
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

edit

This verb conjugates as a second-group verb (ending in -ir, with an -iss- infix). Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

edit

References

edit