Galician edit

Participle edit

espigado (feminine espigada, masculine plural espigados, feminine plural espigadas)

  1. past participle of espigar

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: es‧pi‧ga‧do

Adjective edit

espigado (feminine espigada, masculine plural espigados, feminine plural espigadas)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Participle edit

espigado (feminine espigada, masculine plural espigados, feminine plural espigadas)

  1. past participle of espigar

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /espiˈɡado/ [es.piˈɣ̞a.ð̞o]
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: es‧pi‧ga‧do

Adjective edit

espigado (feminine espigada, masculine plural espigados, feminine plural espigadas)

  1. willowy
    • 2015 September 21, “Algarve, de playa en playa”, in El País[1]:
      Lagos también cuenta con dos bonitas playas de arena fina al pie de espigados acantilados.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. lanky, lofty
    un espigado paisanoa lanky fellow
    • 1900, Pastor Servando Obligado, ​Tradiciones argentinas - Primera serie, Rozas cautivo: 5:
      Espigado, enjuto, puro nervios y puro corazón, era don Lázaro Gómez un pundonoroso Oficial,
      Lofty, wiry, nervous as a cat and pure-hearted, Lázaro Gómez was an honourable official

Participle edit

espigado (feminine espigada, masculine plural espigados, feminine plural espigadas)

  1. past participle of espigar

Further reading edit