Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology 1

edit

From estela (splinter) +‎ -eiro. Compare Portuguese estaleiro, Spanish astillero, French atelier.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

estaleiro m (plural estaleiros)

  1. (nautical) shipyard (place to build and repair ships)
edit

Etymology 2

edit

From estala (stable) +‎ -eiro.

Pronunciation

edit

Noun

edit

estaleiro m (plural estaleiros)

  1. (historical) equerry; master of the horse
    • 1287, E. Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV. Una sociedad en expansión y en la crisis, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 368:
      Affonso fernan maestre doobra. frey duran adegueyro. ffrey fernan forneyro. ffrey Martino staleyro
      Afonso Fernán, master builder; brother Durán, keeper of the winery; brother Fernán, baker; brother Martiño, keeper of the stable
edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “estaleiro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “stal”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • estaleiro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “astillero”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish astillero, from Old French astelier.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /is.taˈle(j).ɾu/ [is.taˈle(ɪ̯).ɾu], /es.taˈle(j).ɾu/ [es.taˈle(ɪ̯).ɾu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.taˈle(j).ɾu/ [iʃ.taˈle(ɪ̯).ɾu], /eʃ.taˈle(j).ɾu/ [eʃ.taˈle(ɪ̯).ɾu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.taˈle(j).ɾo/ [es.taˈle(ɪ̯).ɾo]
 

Noun

edit

estaleiro m (plural estaleiros)

  1. (nautical) shipyard (place to build and repair ships)
  2. (by extension) construction site