Slovak

edit

Etymology

edit

Borrowed from Polish figiel.[1] Compare Czech fígl,[1] Ukrainian фі́гель (fíhelʹ).

Pronunciation

edit

IPA(key): [ˈfiːɡeʎ]

Noun

edit

fígeľ m inan (diminutive fíglik)

  1. trick, prank, joke, fooling around
    Synonyms: žart, psina, pletka, vtip, anekdota
    vystrájať fígľeto play tricks
  2. trick, ruse, scam, deception, subterfuge, cunning, sleight
    Synonyms: úskok, lesť, podvod, švindeľ, podfuk
  3. cunning, keenness, shrewdness, quick-wittedness
    Synonyms: bystrosť, dôvtip, dômysel, bystrota, vtipnosť, dômyselnosť, ostrovtip
  4. intelligence, wit, brightness
    Synonyms: šibalstvo, figliarstvo, huncútstvo, lapajstvo, šantivosť, zbojstvo

Declension

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Brückner, Aleksander (1927) “figiel”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna, page 121

Further reading

edit
  • fígeľ”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024