fjor
Danish edit
Etymology edit
From Old Norse fjǫrð (in prepositional phrase í fjǫrð), from Proto-Germanic *ferudi, from Proto-Indo-European *peruti. Cognates include Ancient Greek πέρυσι (pérusi), Sanskrit परुत् (parut), and Old Irish uraid.
Pronunciation edit
Noun edit
fjor
- used adverbially in the prepositional phrase i fjor (“last year”) – yesteryear, last year
- (in compounds, rare) last year
Derived terms edit
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Old Norse fjǫrð (in prepositional phrase í fjǫrð), from Proto-Germanic *ferudi, from Proto-Indo-European *peruti. Cognates include Ancient Greek πέρυσι (pérusi), Sanskrit परुत् (parut), and Old Irish uraid.
Pronunciation edit
Noun edit
fjor
- used adverbially in the prepositional phrase i fjor (“last year”) – yesteryear, last year
- (in compounds) last year
Derived terms edit
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse fjǫrð (in prepositional phrase í fjǫrð), from Proto-Germanic *ferudi, from Proto-Indo-European *peruti. Cognates include Ancient Greek πέρυσι (pérusi), Sanskrit परुत् (parut), and Old Irish uraid.
Pronunciation edit
Noun edit
fjor
- used adverbially in the prepositional phrase i fjor (“last year”) – yesteryear, last year
- (in compounds) last year
Derived terms edit
References edit
- “fjor” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse fjǫrð (in prepositional phrase í fjǫrð), from Proto-Germanic *ferudi (“last year”), from Proto-Indo-European *peruti (“last year”, literally “on the other side of a year”). Cognates include Ancient Greek πέρυσι (pérusi), Sanskrit परुत् (parut), and Old Irish uraid. Compare also Swedish fjol.
Pronunciation edit
Noun edit
fjor
- (southern Sweden) used adverbially in the prepositional phrase i fjor (“last year”) – yesteryear, last year
- (southern Sweden, in compounds) last year