głupich nie sieją, sami się rodzą

Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Literally, the foolish are not sown, they are born. Compare Belarusian ду́рняў не се́юць, яны́ са́мі ро́дзяцца (dúrnjaŭ nje sjéjucʹ, janý sámi ródzjacca).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɡwu.pix ɲɛ ɕɛjɔw̃ˌ ˈsa.mi ɕɛ ˈrɔ.d͡zɔw̃/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔd͡zɔw̃

Proverb

edit

głupich nie sieją, sami się rodzą

  1. (derogatory, idiomatic) used to express helplessness in the face of somebody's unwise behavior

Further reading

edit