See also: gap, Gap, GAP, gäp, and gặp

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (pressing, SV: cấp).

Adjective

edit

gấp

  1. pressing; urgent; hurry
See also
edit
Derived terms

Etymology 2

edit

From Proto-Vietic *p-kǝp (to fold), probably a causative prefixed form of Proto-Vietic *kəp (to cover). Cognate with Chut [Rục] pəkəp⁷.

For a parallel of the prefix sense, compare English -fold.

Alternative forms

edit

Verb

edit

gấp ()

  1. to fold; to close; to shut
  2. Placed before numerals to express times or multiplication.
    gấp mườiten times (as much, many)
    nhanh gấp hai lầntwice as fast
See also
edit
Derived terms