See also: gap, Gap, GAP, gäp, and gặp

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (pressing, SV: cấp).

Adjective edit

gấp

  1. pressing; urgent; hurry
See also edit
Derived terms

Etymology 2 edit

From Proto-Vietic *p-kǝp (to fold), probably a causative prefixed form of Proto-Vietic *kəp (to cover). Cognate with Chut [Rục] pəkəp⁷.

For a parallel of the prefix sense, compare English -fold.

Alternative forms edit

Verb edit

gấp ()

  1. to fold; to close; to shut
  2. Placed before numerals to express times or multiplication.
    gấp mườiten times (as much, many)
    nhanh gấp hai lầntwice as fast
See also edit
Derived terms