See also: gafó

Galician

edit

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese gafo (13th century, Cantigas de Santa Maria). Either from gafa (hook), from Old Occitan gafar (to grab); or from Arabic.[1][2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

gafo m (plural gafos, feminine gafa, feminine plural gafas)

  1. leper; any person with a deformity
    Synonyms: leproso, malato
  2. hex
  3. growl of a cat

Adjective

edit

gafo (feminine gafa, masculine plural gafos, feminine plural gafas)

  1. leprous
    Synonym: leproso
  2. molest, gross
Derived terms
edit
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “gafa, gafo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. ^ gaffer”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Etymology 2

edit

Verb

edit

gafo

  1. first-person singular present indicative of gafar

Old Spanish

edit

Etymology

edit

Uncertain.

Adjective

edit

gafo (feminine singular gafa, masculine plural gafos, feminine plural gafas)

  1. leprous
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 78r:
      Eſte herodes Murio mala muerte deuẏno gafo de pues por la grãt pudor q̃ ſalẏo del ⁊ nõ lo podie ſofrir. el Miſmo ſe mato cõ .j. guchiello.
      This Herod died a bad death. He became leprous [and] then, because of the great shame which he displayed and could not bear, he killed himself with a knife.

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Spanish: gafo

Spanish

edit

Adjective

edit

gafo (feminine gafa, masculine plural gafos, feminine plural gafas)

  1. leprous
  2. stupid

Noun

edit

gafo m (plural gafos, feminine gafa, feminine plural gafas)

  1. leper
  2. dimwit

Verb

edit

gafo

  1. first-person singular present indicative of gafar

Further reading

edit