Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Possibly from Latin iōta, from Ancient Greek ἰῶτα (iôta); compare English jot.[2]

Pronunciation

edit

Noun

edit

giota m (genitive singular giota, nominative plural giotaí)

  1. bit, piece
    giota aráina bit of bread
    giota grinna bit of fun
    míle agus giotaa mile and a bit

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
giota ghiota ngiota
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ giota”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
  2. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “siota”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  3. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 149, page 76
  4. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 97, page 38

Further reading

edit