habena
English
editEtymology
editNoun
edithabena (plural habenae)
Anagrams
editLatin
editEtymology
editFrom Latin habeō. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /haˈbeː.na/, [häˈbeːnä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈbe.na/, [äˈbɛːnä]
Noun
edithabēna f (genitive habēnae); first declension
- thong, rein, lash, bridle
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.62–63:
- [...] Rēgemque dedit quī foedere certō
et premere et laxās scīret dare iussus habēnās.- And [Jupiter] gave [the winds] a king who by chartered agreement would know how to restrain as well as to give loosened reins [to them], [the king] having been commanded [to do so].
(Jupiter commands King Aeolus who metaphorically can harness the winds much as a charioteer drives horses. See Aeolus (son of Hippotes).)
- And [Jupiter] gave [the winds] a king who by chartered agreement would know how to restrain as well as to give loosened reins [to them], [the king] having been commanded [to do so].
- [...] Rēgemque dedit quī foedere certō
- 524 CE, Boethius, Consolation of Philosophy 4.1m:
- Hīc rēgum sceptrum dominus tenet
Orbisque habēnās temperat- Here the lord of kings holds his sceptre, and controls the reins of the world
- Hīc rēgum sceptrum dominus tenet
- (naval, of a ship's rigging) sheet
Declension
editFirst-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | habēna | habēnae |
Genitive | habēnae | habēnārum |
Dative | habēnae | habēnīs |
Accusative | habēnam | habēnās |
Ablative | habēnā | habēnīs |
Vocative | habēna | habēnae |
Descendants
edit- → Proto-Brythonic: *aβuɨn (see there for further descendants)
References
edit- “habena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “habena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- habena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- with loose reins: freno remisso; effusis habenis
- to tighten the reins: habenas adducere
- to slacken the reins: habenas permittere
- with loose reins: freno remisso; effusis habenis
- “habena”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “habena”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Latin noun forms
- la:Nautical
- la:Horse tack